سنوات الموسيقى
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

أبطال "سنوات الضياع" في دبي

اذهب الى الأسفل

أبطال "سنوات الضياع" في دبي Empty أبطال "سنوات الضياع" في دبي

مُساهمة من طرف مليسا الجمعة أبريل 18, 2008 10:25 am


أبطال المسلسل المدبلج “سنوات الضياع” الذي يلقى رواجا بين المشاهدين العرب في زيارة لإمارة دبي

أبطال "سنوات الضياع" في دبي U1d35589

نراهم على الشاشة ولا نسمع أصواتهم، لكنهم بلا شك أصبحوا نجوما في العالم العربي كما هم في بلدهم تركيا، إنهم أبطال المسلسل المدبلج “سنوات الضياع” الذي تعرضه قناة “ام بي سي” ويبدو أنه يلقى رواجا بين المشاهدين العرب بالقدر الذي لاقته المسلسلات المكسيكية التي غزت الشاشات العربية منذ سنوات خلت.

(لميس، يحيى وسنان)، أو توبا بويوكوستن، بولنت إينال، وسينان توزكو، كانوا حاضرين أول من أمس في دبي ولكن هذه المرة بالصوت والصورة معاً، كانوا مندهشين من رد الفعل العربي تجاه مسلسلهم الذي يحظى بجماهيرية كبيرة في تركيا، وفي دبي وجد الممثلون الثلاثة حفاوة من الجمهور وترحيبا كبيرين من المتابعين.

مجموعة “ام بي سي” التي سعت لاستضافة أبطال “سنوات الضياع” نظمت أيضا مساء أول من أمس لقاء إعلامياً معهم في فندق “رويال ميراج”. وحضر الممثلون الثلاثة الذين يزورون بلداً عربياً للمرة الأولى، وكانوا يرقبون كل ما حولهم، بينما كانت عيونهم ترصد بكثير من الاهتمام تفاصيل المكان والأشخاص، وتحدث ثلاثتهم لـ “البيان” عن الروابط التاريخية والجغرافية التي تربط العرب والأتراك، وهي السبب الذي جعل من “سنوات الضياع” عملا مشاهدا في صفوف الجمهور العربي وقريبا منهم.

سينان توزكو أكد أن ما يميز الدراما التركية هي واقعيتها وقربها من الأحداث الحقيقية التي يحياها المشاهد، وقال: “إن الشخصيات التي نقدمها في مسلسلاتنا بعيدة عن النمط الهوليودي الذي يصور البطل شخصا خارقا لا يخطئ وبعيد عن الطبيعة الإنسانية المعروفة”.

أما توبا بويوكوستن الممثلة التركية الحسناء فذكرت أنها تتابع حلقات المسلسل المدبلجة باللغة العربية ولو أنها لا تفهم ما يقال، ولكنها أكدت أنها تحاول تذكر الحوار في هذا المشهد او ذاك، وأوضحت توبا أن مشاهدة العمل بلغة أخرى تشكل بالنسبة لها متعة جديدة، ولا تخفي إعجابها بصوت أناهيد فياض التي تعوض صوتها في المسلسل، بل إنها تتمنى مقابلتها والتعرف إليها.

وخاض بولنت إينال في موضوع الدوبلاج في تركيا، وقال: “إن الكثير من المسلسلات التركية تعتمد هذا الأسلوب، فالشعب التركي غير متعود على ملاحقة الترجمة التي ترفق بالأفلام والمسلسلات، كما أكد أن نمط المسلسلات التي تنفذ في تركيا أيضا يعتمد على الدوبلاج حتى لو كان العمل ناطقا باللغة التركية، إذ يتم تصوير جميع المشاهد، ومن ثم يصار إلى وضع صوت الممثلين عليها في الأستوديو.

ويروي مسلسل “سنوات الضياع” قصص حب مختلفة تدور بين شخصياته المختلفة، وأحداث كثيرة تعكس واقع المجتمع التركي وصراعاته الطبقية، والمسلسل مؤلف من ثمانين حلقة، وهو الثاني الذي تعرضه “أم بي سي” بعد نجاح مسلسل “إكليل الورد”.



مليسا
مليسا
عضو جديد

انثى
عدد الرسائل : 400
العمر : 35
المزاج : 100%
سنوات الموسيقى : بنوتة امورة
تاريخ التسجيل : 08/03/2008

https://mazika879.yoo7.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى